Прочитано 6806 раз. Голосов 6. Средняя оценка: 3,67
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
мысль прекрасная,возвышенное видение мироздания,твоя любимая обогнала тебя в эволюции и уже реинкарнировалась в звезду,а ты ещё на земле :) печально,но очень красиво.но конечно стиль и строка оставляет желать лучшего :)
Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь.
Поэзия : Ты - все, что мне надо... - Тамара Федотова Первое мое стихотворение...Появилось в душе и запросилось на бумагу. Написано на одном дыхании, почти безо всяких поправок.Это от Господа! Вся слава ЕМУ!